Время жить. Пенталогия (СИ) - Страница 142


К оглавлению

142

С минуту оба молчали. Затем Реэрн заговорил снова.

— Ладно. Обменялись мнениями. Расскажи лучше, как там наш бюллетень. А то собираешь для него информацию, а конечного результата обычно и не видишь.

— А, Хроника текущих событий? — с гордостью улыбнулся Тертый. — Все путем. Обыватели в восторге, начальники трепещут. Только вот что… В последнее время я чувствую: что-то неладно. С одной стороны, нам, вроде бы, не мешают. Иногда, мне даже кажется, кто-то умело подталкивает нас, подсовывает темы. А с другой… При Кооге нас преследовали, гоняли, но зато — чувствовалось, что нас читают. Порой, ну, ты сам знаешь, прямо гордился — тут одного по нашей наводке сняли, там другого посадили. А сейчас… Никакой видимой реакции. А как ты? Не чувствуешь изменений?

— Нет, — пожал плечами Реэрн. — У нас все то же. Работаем. Собираем информацию. Ждем дня «Д».

— Ну, ждите. Побереги себя, Стрелок. Я говорю тебе это и как друг другу, и как член Центра и Объединенного Комитета члену Центра и Объединенного Комитета. Мне будет очень не хватать тебя, если с тобой что-то случится.

— Мне тоже. Но у меня пока спокойно. Провалов не было. И шевеления… ну, такого…вокруг не чувствую.

— А помнишь, как мы провалились в первый раз? Еще тогда, с листовками? Ну, когда мы еще только создали наш кружок?

— Конечно. Мы на диво легко отделались.

— Да. Только беседой с местным шефом СБ. Он, помнится, обозвал нас сопляками и прогнал домой…

— Чтобы мы не портили ему отчетности…

— А тот случай помнишь, когда к нам пришли прямо на собрание, и мы передали все материалы тебе. А ты, как курсант, был вне подозрения, тебя даже обыскивать не стали. Ты еще сказал тогда, что пришел вместе с Лией к ее друзьям…

Тертый осекся.

— Прости, Стрелок. Прости, пожалуйста. Как же я мог забыть, осел толстокожий!?

— Поэтому я и не люблю воспоминаний, — с грустью сказал Реэрн. — У меня слишком хорошая память. Вот уже пять лет прошло, а я все помню… Как прощались тогда… Что она сказала… Во что была одета… Наверное, мы все же слишком любили друг друга. И заплатили за это сполна. Такая нелепая, подлая смерть… А я… Это моя беда, я все помню и до сих пор не могу примириться с ее гибелью… Никогда… Время не лечит раны, оно только немного затягивает их… Ладно… Прости, Тертый. Это все переутомление. Слишком много приходилось работать в последние дни. Слишком много этой подлой работы… Что-то разговорились мы сегодня. Мне пора, да и тебе тоже.

— Хорошо, — поднялся с места Тертый. — Прощай. Доживем — увидимся.

— Увидимся — доспорим, — отозвался Реэрн.

Их ладони на секунду соприкоснулись. Затем Реэрн аккуратно собрал в ящик пустые колбы и вышел из закутка. Тертый, прождав полминуты, тоже протиснулся вслед за ним. Он не торопился. Ему, фельдшеру с курьерского корабля, еще надо было получить на складе новую ультрафиолетовую лампу взамен перегоревшей…

Глава 29. Чем вы лучше их?!

— Все, — счастливо выдохнул старший штурман Маард, финальным нажатием клавиши отправляя громоздкий отчет о проверке навигационного оборудования по назначению. — Реэрн, вы наш спаситель.

— Пустяки, шкип, — отозвался Реэрн, помогая Боорку поставить на место кожух. — В конце концов, я не люблю долго сидеть без дела.

— Нет, — с чувством произнес Маард. — Я как-то обязан вас отблагодарить. Боорк, вы не обидитесь, если я от вашего имени предложу Реэрну приют и ночлег? К сожалению, моя каюта уже занята.

— Нисколько, шкип, — улыбнулся Боорк. — Вы просто опередили меня. Я с радостью предлагаю вам место в своей каюте. Вы избавили нас с Маардом от целого дня утомительной работы, и мы просто не имеем права отослать вас в гостевой кубрик, где не в порядке вентиляция и смердит, как в душном подвале.

— Я вам очень благодарен, — наклонил голову Реэрн. — Признаться, я уже давно беспокоился о том, как и где проведу ночь. С удовольствием принимаю ваше приглашение.

— Вот и отлично! — воскликнул Маард. — Вы сейчас пойдете вместе с Боорком?

— Не знаю, — пожал плечами Реэрн. — Возможно. А может быть, прогуляюсь по окрестностям. У вас чудесные места.

— Воистину, чудесные, — вздохнул Маард. — Если держаться подальше от этой проклятой стройки. К сожалению, не могу составить вам компанию. Проклятые отчеты, кто их только понавыдумывал!

— Пожалуй, нам все равно надо будет сначала зайти ко мне в каюту, — озабоченно сказал Боорк, проводив взглядом старшего штурмана. — Не будете же вы везде ходить с вашими инструментами.

Реэрн согласно кивнул и, подхватив чемоданчик с аппаратурой, зашагал вслед за Боорком.

В коридорах жилой палубы было тихо. Только шумел где-то за углом автомат-уборщик, да где-то в отдалении слышался недовольный голос старшего механика.

— Вы нам сегодня здорово помогли, — сказал Боорк, останавливаясь у дверей своей каюты. — Раз, два и готово.

— Это моя работа. Так же как ваша — пользоваться этим оборудованием, а не проверять его.

— Да, но по инструкции мы обязаны заниматься и тем, и другим. Нет, я, конечно, понимаю, что это необходимо делать, но эти идиотские инструкции больше мешают нам, нежели помогают. Я думал, здесь, в военном космофлоте порядка больше, чем в гражданском, а оказалось чуть ли не наоборот.

— Вы правы. Но иногда нет худа без добра. Как сейчас, например. Вы отчитались о завершении подготовительных работ, по графику за этим следует установка оборудования, вот меня и отправили к вам в качестве технического эксперта. На самом же деле, работы еще до конца не выполнены, приборы, с отладкой которых я должен помочь, еще не установлены — так мне и удалось оказать вам небольшую услугу.

142