Время жить. Пенталогия (СИ) - Страница 485


К оглавлению

485

— В прямом смысле? — поинтересовался Билон.

— А то как же. Она у меня девушка серьезная. И умелая.

— Передавайте ей от меня большой привет, — попросил Билон. Он уже стоял на пороге, осталось только застегнуть куртку. — Скажите ей, я очень рад, что с ней познакомился. Она очень необычная… и очень красивая.

— Передам, — усмехнулся генерал. — Вот только насчет последнего поостерегусь. О ее красоте ей и так все уши на службе прожужжали. Вот обидится за неоригинальный комплимент и настучит вашей невесте!

— Это она так ее назвала?! — Билон никак не мог поверить своим ушам.

— Она, она. Ладно, идите, счастливого вам пути. И будьте настороже, охота на вас еще продолжается!

— Хорошо, — пробормотал Билон, переступая порог. — Я буду очень осторожным.

Но на самом деле от счастья он не видел ничего вокруг. Выскочив из подъезда, он бегом бросился на перекресток, где по пути заметил телефон-автомат, затем вспомнил, что у него нет жетонов, метнулся через дорогу в магазинчик, совершил еще массу суетливых и ненужных движений и успокоился только, когда в одной его руке оказалась телефонная трубка, а другой он начал накручивать диск.

— Это я! — обрадовано сказал он, как только услышал голос Орны. — Я уже в Зейгалапе!

— И долго же тебя не было! — сказала Орна. Билон, закрыв глаза, представил, как она улыбается, когда говорит эти слова. — Приходи сейчас…

— Я знаю, куда! — прокричал Билон. — К памятнику! Я сейчас не совсем знаю, где нахожусь, но не позже чем через полчаса я буду там!

— К памятнику, так к памятнику, — согласилась Орна. — Как говорится, место встречи изменить нельзя. Кстати, если ты немного осмотришься по сторонам, где-то поблизости от тебя должна находиться остановка двадцать седьмого автобуса. На нем ты доедешь почти до места.

— Хорошо, — оторопело поблагодарил Билон.

Интересно, это все женщины такие проницательные, или это ему так везет на выдающиеся экземпляры?…


Конечно, Орна уже ждала его у памятника адмиралу Скайнирду, в своих темно-синих узких брючках, длинных сапожках и короткой черной курточке. Ее темно-русые волосы, ставшие немного длиннее, чем два месяца назад, были свободно распущены по плечам, и от ее вида у Билона просто захватило дух. Не говоря ни слова, он сгреб ее в объятия и крепко поцеловал на глазах у всех прохожих. Ему хотелось стоять так с ней весь остаток вечности.

— Майдер, — негромко позвала Орна. — Я тоже так рада, что ты вернулся. Но давай все-таки пойдем ко мне. У меня удобнее, честное слово.

— Ага.

С усилием Билон отпустил Орну, и они пошли вместе по весенним улицам, по аллеям кампуса и по тропинке между корпусов общежитий университета. В подъезде на этот раз было полно народу, и Билон смиренно ждал, пока Орна откроет свою дверь и только когда она захлопнулась за ними, снова обнял ее. Орна крепко прижалась к нему, и он увидел, что ее глаза тоже лучатся от счастья.

…А под вечер, когда они уже насытились друг другом и пили дымящийся лакин из больших чашек на крохотной кухоньке, в дверь осторожно позвонили. Длинный звонок, короткий, два длинных… Открыв дверь, Орна пропустила внутрь худощавого темноволосого человека в очках, в котором Билон без труда узнал Райнена Фремера в его новом образе.

И вот тогда он окончательно понял, что его побег удался.

Глава 6. Западный край

— …Вот, собственно, и вся моя история, — закончил свой рассказ Майдер Билон.

— Впечатляет, — Райнен Фремер залпом допил остывший лакин. — И что вы теперь собираетесь делать?

— Признаться, я ожидал услышать ответ на этот вопрос от вас, — с некоторым недоумением заметил Билон.

— Вы же не мобилизованный солдат, которому обязательно требуется приказ командира. Свободный человек всегда должен выбирать сам. Например, мы в состоянии снабдить вас достаточно надежными документами и вполне правдоподобной легендой, с которыми вы сможете начать новую жизнь с чистого листа, оставив в прошлом все заботы и треволнения.

— И чем бы я занимался в этой новой жизни? — усмехнулся Билон.

— Скажем, устроились бы в какую-нибудь провинциальную газету. В большой стране не так уж сложно затеряться, особенно если сидеть тихо и больше никуда не встревать.

— Похоже, я уже встрял дальше некуда, — невесело хмыкнул Билон. — И знаете, мне кажется, я обязан написать статью о лагерях. Ведь все, кто помогал мне, — Прейн, те ребята из «Скорой помощи», Рэстаны — надеялись, что я смогу добраться и рассказать обо всем. Я не могу их подводить. И я подпишу статью своим именем — иначе ей могут не поверить.

— Вы подвергаете себя большой опасности, — озабоченно сказал Фремер. — Вы и так бросили им вызов, совершив побег из секретного лагеря. А после такой статьи они будут искать вас с удесятеренной силой. Ваша поимка станет для них делом чести!

— Скажите, у вас всегда принято пугать новичков? — хмуро поинтересовался Билон. — Это чтобы потом никто не говорил: мол, меня не предупреждали?

— У нас принято предупреждать, — подала голос Орна Маруэно. Она сидела с ногами в кресле, обхватив руками голые коленки. — У нас ведь все всегда всерьез. Майдер, честное слово, я не стану думать о тебе хуже, если ты откажешься. Я просто боюсь за тебя.

— Иногда я и сам боюсь за себя, — улыбнулся Билон. — Но на самом деле это будет самая обычная работа. Я напишу статью о том, что сам видел и слышал, вы ее опубликуете, а от погони вы меня укроете. Ничего страшного.

— Хорошо, пусть будет так, — кивнул Фремер. — Вам хватит суток, чтобы подготовить материал?

485