Время жить. Пенталогия (СИ) - Страница 509


К оглавлению

509

— Ну что же, — пожал плечами Собеско. — Даскар, присмотри тогда за ним, пожалуйста. И если что…

— Понял, — кивнул фидбаллорец. — Ну что, ребята? Тут у меня чуток выпивки со вчерашнего дня осталось. Выпьем за успех нашего безнадежного предприятия?

— Операции, — поправил Собеско.

— С Новым годом!

— Что?

— С Новым годом, — повторил Рико по-баргандски. — Операция «С Новым годом»!

— А почему «С Новым годом»? — подозрительно спросил Дранго.

— А чтобы никто не догадался!

Все весело рассмеялись, пластиковая колба с остатками пойла пошла по кругу, но Собеско вдруг почувствовал, как по его спине пробежал неприятный холодок.

Теперь у них точно нет дороги назад.

Глава 9. Нейтрализация

Утро вечера мудренее, — говорили древние и, пожалуй, были целиком правы. Сегодня, при свете яркого весеннего утра, вчерашние разговоры казались Кену Собеско какими-то ненатуральными, а планы — бредовыми. Какой побег?! Какое убийство?! О чем вы?! Бригады строятся на работу, повсюду раздаются знакомые команды, восходящее солнце золотит серые стены бараков… Все как обычно, как бывало уже десятки раз и будет еще столько же.

Наверное, это потому, что выступление — только послезавтра. Есть что-то особенное в этом сроке, когда ты понимаешь, что действовать придется, и придется скоро, но впереди есть еще целых два дня спасительной отсрочки, а значит, можно пока не менять привычный образ жизни, как всегда, рассчитывая сделать все необходимое в последний момент…

Таанхтагаи наэрмугдолнистоу! Седьмая бригада для выхода на работы построена! Больных и наказанных нет!

— Принято! Гзури! Отправить бригаду на работу!

— Й-есть! Лмири… Хнау!

Привычно пропустив бригаду вперед, Собеско зашагал по неширокому проселку рядом с Арнингом. Метров через двести с ними неторопливо поравнялся Куоти. В правой руке у него была зажата небольшая черная коробочка с несколькими кнопками, миниатюрным дисплеем и высунутой короткой антенной.

— А теперь рассказывайте, — негромко сказал он. — Что там у вас приключилось?

— Да ничего у нас такого не произошло, — сделав страшное лицо, Собеско приложил палец к губам. — Если выработка немного и снизилась, это только из-за перфораторов. Там у нескольких штук буры затупились, пора менять…

— У вас в ошейниках звуковые датчики, — перебил Кена Собеско Куоти. — Я их только что на время заблокировал с помощью этого нейтрализатора. Рассказывайте.

— В выходной нас вызвал к себе кум… то есть, заместитель по режиму… — начал Собеско.

Он не был готов к такому повороту и поэтому стал запинаться, но ему на помощь пришел Арнинг. Несколькими точными фразами он лаконично обрисовал ситуацию и, закончив, вопросительно посмотрел на Куоти, ожидая продолжения.

— Я понял, — кивнул Куоти. — Это хорошо, что у нас есть еще два дня в запасе. Завтра, я думаю, мы решим, что делать…


— Да нет, решать, что делать, нам нужно сегодня, сейчас, — генерал Пээл недовольно откинулся на спинку кресла. — Скажу вам, Реэрн, я просто восхищен. Какой размах, а? Хотя, на месте нашего недреманного ока, я постарался бы придумать что-нибудь получше.

— Этот план был тоже хорош, ваше превосходительство. Если бы он удался.

— Неплохо сказано, Реэрн. А каков тогда ваш план?

Реэрн на несколько секунд задумался.

— Знаете, ваше превосходительство, — осторожно сказал он. — Я бы предложил сделать ставку на филитов.

— На ваших лояльных филитов? — засмеялся Пээл. — Лояльный филит — это очень оригинальное сочетание, не так ли? Впрочем, раз уж мой кабинет не прослушивается…

— Он прослушивался, ваше превосходительство, — невозмутимо заметил Реэрн. — Просто я заблокировал датчик.

— Тем более. Поскольку то, что я вам сейчас скажу, будет граничить с государственной изменой. У меня нет каких-либо предубеждений против участия филитов в нашей операции. С некоторых пор я доверяю им больше, чем кое-кому из наших соотечественников… Вы доверяете вашим филитам, Реэрн?

— Доверяю, — Реэрн выдержал тяжелый взгляд генерала. — Они тоже сделали свой выбор.

— Знаете, что тяжелее всего для начальника? — вдруг спросил генерал. — Оказаться в такой ситуации, когда все зависит от подчиненных. Признаюсь, мне очень непривычно и неприятно зависеть от филитов.

— Я понимаю вас, ваше превосходительство. Наш начальник Службы Безопасности тоже решился понадеяться на филитов. Но он не смог довести свой план до конца. Он не захотел предложить им честную сделку.

— А вы смогли? И что же вы считаете честной сделкой?

— О, всего лишь жизнь и свободу в обмен на сотрудничество. Это совсем не дорого, ваше превосходительство. Без помощи филитов мы сможем лишь ненадолго остановить нашего противника, благодаря им мы полностью нейтрализуем его.

— Вы полагаете?

— Да, ваше превосходительство. Побег должен удаться. Причем таким образом, чтобы ни у кого не возникло ни малейших сомнений в том, кем и как он был организован.

— Все это так, так, — недовольно произнес Пээл. — И все же это риск.

— Филиты справятся, ваше превосходительство. И они, и младший офицер первого ранга Куоти сыграют свои роли, как полагается. Нам надо будет лишь оказать им кое-какую техническую помощь.

— Но помните, Реэрн. Никаких улик.

— Никаких, ваше превосходительство. Улики исчезнут вместе с беглецами. Бесследно.

— Хорошо, Реэрн. Действуйте. Но учтите, бесследно — это значит, любыми средствами!

509