Время жить. Пенталогия (СИ) - Страница 679


К оглавлению

679

- Очевидно, в гостях у господина Таншубаса, — слегка прокашлявшись, сказал он.

- У кого?!

- Господин Таншубас — это самый богатый человек в Ридентале, — объяснил Сентер. — Ему принадлежат здесь тысячи гектаров земли — садов, полей и пастбищ. И еще он очень уважаемый человек в заморской общине. Местные заморцы его боготворят — в самом прямом смысле слова. Он — прямой потомок какого-то знаменитого шамана.

- Священнослужителя, — машинально поправил Билон. — Или жреца.

- Да нет, именно шамана! Про него говорят всякие странные вещи, будто он умеет колдовать и все такое!

Сентер замолчал, а в комнату стремительными шагами вошел высокий смуглолицый мужчина лет тридцати пяти — сорока с выразительным властным лицом. Он был одет в обычные темные брюки и белую рубашку, только на голове у него была расшитая золотом круглая бордовая шапочка.

- Как… — Билон сделал попытку подняться с кресла.

- Мой сын вне опасности, — мужчина провел руками по лицу и груди, стряхивая с себя беду. — Вы спасли ему жизнь.

- Я не сделал ничего такого, чего не сделал бы любой мужчина, оказавшись на моем месте, — вежливо сказал Билон, как и было положено по заморскому этикету.

- Но судьба послала нам вас, — господин Таншубас поклонился Билону, прижав руки к груди. — Я в долгу у вас. Мой род в долгу у вас. Вы заслуживаете самой щедрой награды.

- Лучшей наградой для меня будет ваша благодарность, — Билон наклонил голову в ответ, насколько позволяло ему кресло. И, вдруг вспомнив прощальное напутствие Геллау, добавил: — Помогите лучше сами кому-нибудь, когда для этого представится возможность.

- Люди всегда должны помогать друг другу, — господин Таншубас с интересом взглянул на Билона. — Ваша одежда пришла в негодность, вам дадут новую. Где вы живете?

- Далеко, — вмешался Сентер. — Это наш новый сотрудник, он приехал с востока. Мы как раз шли вместе с наш офис.

- Да, я помню вас. Вы Вилам Сентер, из «Ренгера», занимаетесь геологоразведкой?

- Совершенно верно, — вежливо кивнул Сентер. — А моего коллегу зовут Майдер Билон.

- Я запомню, — темные глаза господина Таншубаса просветили Билона словно два рентгеновских аппарата. — Господин Билон, я должен вернуться к сыну, но я хочу сделать вам подарок. Возьмите.

Сняв с шеи серебряную цепочку с висящим на нем круглым предметом, он протянул ее Билону, тот, привстав с кресла, принял ее двумя руками, сложенными лодочкой.

Это был даже не круг, а многоугольник из темной бронзы с изображением летящей птицы в центре и затейливыми письменами по ободку.

- Это знак моего рода, — объяснил господин Таншубас. — Если у вас возникнет нужда, вы можете рассчитывать на нашу помощь.

- Спасибо, — Билон, встав, глубоко поклонился. — Сочту за честь.

Еще раз кивнув, господин Таншубас быстрыми шагами покинул комнату, куда тут же вбежала вереница слуг с ворохом одежды и несколькими коробками обуви.


- Вилам, где тебя носило?! — возмущенно воскликнул Даг. — Я жду тебя уже почти три часа!

- Извини, непредвиденные обстоятельства, — смущенно потупился Сентер, отходя в сторону. — Да, ты посмотри, какого помощника я тебе нашел!

Даг увидел Билона. Глаза его расширились от удивления.

- Майдер?! Какими судьбами? Что ты у нас делаешь?! Какое-то новое задание, да?!… Вилам! — снова напустился он на Сентера. — Что за глупые шутки?! Ты же знаешь, как мне нужен помощник!

- Это не шутки, — устало сказал Билон. — Я действительно хочу пристроиться к тебе. Возьмешь?

- А что случилось? — с подозрением спросил Даг. — Это у тебя такое задание редакции?

- Нет, — Билон помотал головой. — Это у меня такие нелады с властями.

- Какие еще…?

- У меня возникли творческие разногласия с господином президентом, — разъяснил Билон. — По поводу моих статей в «Утренней Звезде». Мне они нравятся, а вот он, чудак, хочет меня за них посадить.

- Круто! — ошеломленно сказал Даг. — Так ты что, в розыске?

- Хуже, — мрачно хмыкнул Билон. — Я бежал из-под ареста.

- Э-э-э… Вилам… — Даг, покраснев, смотрел куда-то в сторону. — Ты бы лучше отправил Майдера к Ферту… Он, по крайней мере, может сказать, что не знал…

- Даг! — Сентер строго посмотрел на него. — Не юли! Я тебя, что ли, за язык тянул, когда ты бил себя в грудь пяткой и заявлял, что готов и все такое прочее?! К тому же, ты тогда был совершенно трезв! Майдер уже оформлен как сотрудник компании на временную работу… почти под своим нынешним именем. И я рассчитывал, прежде всего, на тебя!

- Слушай! — Билон дернул Сентера за рукав. — Может, мне и в самом деле лучше к этому… Ферту?

- Нет-нет! — Даг сделался совсем красным, словно вареный рак. Ни на Билона, ни на Сентера он не смотрел. — Извините, это я от неожиданности… Конечно, я беру тебя, Майдер… Я очень рад…

- Ты уверен?!

- Да, Вилам! — Даг несколько раз кивнул. — Конечно… Я оправдаю…

- Даг, а что у меня будет за работа? — Билону хотелось поскорее прервать неловкую сцену. — Ну, чем вы тут будете заниматься?

- Да все тем же самым, — Даг несмело поднял голову. — Разведкой.

Сняв с полки, он раскатил на столе большую карту.

- Вот это — Гишкарнайский щит, наш участок находится здесь, на его кромке. Более десяти тысяч квадратных километров, картографирован лишь частично, и то очень давно и, наверное, с ошибками…

- Извини, можно попонятнее? — попросил Билон.

- В общем, наше начальство пытается с нашей помощью сэкономить один полевой сезон. Научники считают, что этот район перспективен на уран, а наша задача — попробовать его отыскать, практически вслепую. Это значит — очень много образцов, очень много проб воды из местных источников, и мне очень нужен человек, который бы вел скрупулезный учет этого хозяйства и заносил бы все находки на карту, пока мы будем бродить по горам да оврагам. В общем, ты же в Зерманде видел, как мы это делали?

679