Время жить. Пенталогия (СИ) - Страница 791


К оглавлению

791

- Значит, похоже, все самые большие неприятности у нас еще впереди? — негромко сказал Кэноэ, словно размышляя вслух.

- Боюсь, что да, ваше высочество. Пока вы не покинули Тэкэрэо, вас было бессмысленно выводить из строя. Любую техническую проблему можно было бы решить, а церемонию — отложить на более поздний срок. В крайнем случае, у вас принял бы эстафету новый Подручный. Но сейчас вы, так сказать, уже вышли на финишную прямую. В связи с этим я прошу вашего согласия на принятие чрезвычайных мер безопасности, которые, к сожалению, могут принести вам некоторые неудобства.

- И что это за меры? — мрачно спросил Кэноэ, не ожидая ничего хорошего.

- Я хотел бы предложить, ваше высочество, и вам, блистательная, как можно реже покидать ваши покои…

- С подслушивающими устройствами?

- Да, с устройствами. Зато безопасные… Сократить до минимума, а лучше, полностью прекратить посещение спортивного зала, развлекательного центра, библиотеки и других мест, которые невозможно полностью изолировать от присутствия других пассажиров. Отправляясь куда-нибудь, пусть даже в пределах центральной цитадели, которую я советую вам ни в коем случае не покидать, обязательно берите с собой, помимо телохранителей, охрану и каждый раз меняйте маршрут вплоть до использования технических коридоров. Чем меньше вы будете предсказуемыми, тем лучше!

- Ну, это уже паранойя! — возмутился Кэноэ. — Вы думаете, нам здесь угрожает серьезная опасность?!

- В том-то и беда, что я не знаю, — развел руками Меркуукх. — Поэтому я и призываю к полной бдительности. Просто, если не вы… что еще может быть под угрозой? Хрустальный Жезл снова находится в моем сейфе, Императорские грамоты — в вашем, до которого не так легко добраться…

- Но злоумышленник же должен понимать, что, если с нами что-то случится, его ничто не спасет. Охрана просто накачает всех подозреваемых сывороткой правды, и не остановится, пока не найдет виновного.

- О, скорее всего, открытого нападения не будет. Если что-то и произойдет, оно будет замаскировано под естественный несчастный случай. Незаметная отравленная иголочка, внезапно сломавшийся тренажер, мало ли что.

- И все же, мне это не нравится, — упрямо покачал головой Кэноэ. — Если я вдруг изменю свой образ жизни, начну ото всех прятаться и скрываться, злоумышленник решит, что я испугался. Что меня можно напугать. Я предлагаю вам компромиссный вариант. Я буду жить, как прежде…

- Мы будем, — негромко добавила Кээрт.

- Да, конечно, мы! — Кэноэ виновато скосил глаза в ее сторону. — Мы будем жить по-прежнему, ни от кого не шарахаясь, просто изменим свой распорядок, точнее, постараемся, чтобы никакого четкого распорядка не было. Ну, а вы и супер-три Ровоам будете прикрывать нам спину. Обещаю не жаловаться, если охрана покажется мне излишней и надоедливой.

- Хорошо, — нехотя согласился Меркуукх. — Но с одним исключением.

- Каким?!

- Как вы помните, через пять дней наступает Щедрая ночь. Это означает, что вам, ваше высочество и блистательная, капитану принцу Свэрэону и леди Вэниэлт надо будет до полуночи находиться в Храме Звезд, чтобы провести церемонию Благодарения. Это единственный за время всего полета до Филлины случай, когда можно будет точно определить время и место, где вы будете находиться.

- Верно, — обеспокоенно кивнул Кэноэ.

- Поэтому именно на эту ночь я прошу вашего согласия на чрезвычайные меры безопасности.

- Ладно, — вздохнул Кэноэ. — Я ж понимаю, что это необходимо…

Хотя, признаться, почему-то его не оставляло впечатление, что Меркуукх о чем-то недоговаривает.


- Признайтесь, Боорк, вы ведь что-то недоговариваете! — рассмеялся старший офицер второго ранга Наори.

- Я? Недоговариваю? — удивленно переспросил Боорк. — О чем же, по вашему мнению?

- Ну, не будьте так наивны! — Наори снова рассмеялся, но на этот раз не так естественно. — Например, почему вы проводите так много времени с этими филитами? Или вы опять знаете что-то такое, чего не знаем мы? А может, у вас какое-то особое задание?!

Боорк ненадолго задумался.

- Для этого есть несколько причин, — объявил он. — Во-первых, филиты мне просто интересны. Во-вторых, нам все равно работать с ними, вот я и решил узнать о них побольше. В-третьих, я испытываю к ним определенную благодарность. Не будь филитов, я бы до сих пор, наверное, летал бы простым штурманом на транспорте и ни о чем не мечтал. В-четвертых, у меня есть желание, возможность и время им помогать. В-пятых, начальство не возражает против этого…

- А в-шестых?! — жадно спросил Наори.

- А в-шестых, если бы у меня было какое-либо особое задание, разве я стал бы об этом распространяться?

- М-да… — уважительно пробормотал Наори. — Скажите, Боорк, может и мне стоит познакомиться с филитами поближе?

- По крайней мере, лишним это не будет, — авторитетно сказал Боорк и поспешил откланяться.

При этом, он хорошо понимал, что спешит закончить этот разговор вовсе не из-за слухов, по-прежнему однозначно связывавших Наори со спецотделом. На Тэкэрэо, проживая в доме Згуара и общаясь с членами его семьи, он начал забывать давно привычное ему ощущение, что люди вокруг него не интересуются тем, что интересно ему, и не считают важным то, что по-настоящему важно для него. Сейчас это ощущение возвращалось. Как ни странно, среди коллег-офицеров Боорк чувствовал себя более чужим, чем среди инопланетян-филитов. Пожалуй, именно это и было то самое «в-шестых», о котором ему не хотелось говорить Наори.

791