Время жить. Пенталогия (СИ) - Страница 955


К оглавлению

955

Кентиа прикрыла за собой дверь, которая тут же снова отворилась, чтобы впустить в кабинет Дилера Дакселя, со вчерашнего дня занимающего пост начальника отдела по связям с пришельцами в баргандском представительстве Межкома.

- Ваше величество! — Дилер Даксель согнулся в церемонном поклоне.

- Дилер, — укоризненно покачала головой Териа. — Ты один из немногих моих друзей. Когда мы наедине, называй меня, пожалуйста, по имени, без церемоний.

- Хорошо, Териа, — Даксель приветливо улыбнулся. — Привет, Драйден. Рад вас снова видеть. На вас двоих пришло приглашение.

- От кого?

- От наших общих знакомых — принца Кэноэ и принцессы Кээрт. Они хотели бы видеть вас на церемонии принятия Филлины под Высокую Руку, которая состоится послезавтра в Гордане. За вами будет завтра выслан скоростной катер, а переночуете вы в Голубом Доме в Реперайтере как почетные гости. Точнее, личные гости члена Императорского Дома. Это очень высокий статус. Выше, чем, например, у горданского президента.

- Для меня нет разницы, на каком стуле сидеть, — хмыкнула Териа. — Но я бы с удовольствием еще раз встретилась с Кээрт… Премьер-министр в курсе?

- Естественно, — усмехнулся Даксель. — Более того, он уже здесь. Собирается обсудить с тобой этот вопрос.

- Тогда не будем его заставлять ждать. А ты, Дилер…

- Я, как всегда, буду где-то поблизости…


Премьер-министр Маклент был совершенно седым и выглядел очень усталым. Его выразительное лицо пробороздили глубокие трагические морщины. Но внутри у этого человека находился несгибаемый стальной стержень, а взгляд его глубоких глаз просто подавлял своей силой и волей. Эргемара откровенно радовало, что премьер был на их стороне.

Но сейчас Маклент был недоволен.

- Ваше величество, как вы намерены отнестись к полученному от пришельцев приглашению? — строго спросил он.

- Я намерена принять его.

Эргемар поразился, как моментально преобразилась Териа. Только что она была прежней веселой и неунывающей девчонкой, боевой подругой, прошедшей вместе с ними все испытания. С премьер-министром разговаривала уже настоящая леди-босс, очень молодая и, может, не слишком опытная, но полностью уверенная в себе.

- Ваше величество, я хотел бы отговорить вас от опрометчивого шага, — Маклент не собирался долго ходить вокруг да около.

- Почему вы считаете этот шаг опрометчивым? — в голосе Терии появился легкий, совсем легкий холодок.

- Он выглядит ошибочным. С политической точки зрения. После тех преступлений, которые совершили на нашей земле пришельцы, мы не можем иметь с ними никаких отношений — по крайней мере, пока они не принесут официальных извинений за Тогрод и Октав. Барганд не признаёт никакой власти пришельцев над Филиной. Ваше же присутствие на церемонии будет расцениваться как ее одобрение. Наконец, из глав государств там будут только Кирстен и его прихлебатели с Западного континента. Вам там не место!

- Меня пригласили туда не как главу государства, а как личного гостя принца и принцессы, — негромко, но твердо сказала Териа. — В конце концов, я могу отправиться туда как частное лицо. Меня ведь еще не короновали.

- Ваше величество, — Маклент глубоко вздохнул. — К сожалению, вы уже не можете выступать как частное лицо. У вас нет и не больше будет никаких частных дел, только государственные. К любым вашим действиям необходимо подходить с точки зрения интересов страны.

- А почему вы думаете, что моя встреча с Императорским Подручным и его супругой не будет соответствовать интересам страны? Можете считать это моей личной дипломатией!

- Териа, неужели вы не понимаете, что я просто боюсь за вас?! — с неожиданным жаром воскликнул Маклент. — Ваше положение еще недостаточно устойчиво! После вашего возвращения прошло всего два дня, а вы снова куда-то срываетесь! Что будет, если мы снова вас потеряем?! У вас даже наследника нет!

- Уже есть, — хладнокровно заметила Териа. — Я составила завещание, осталось только заверить его.

- И кого же вы определили следующим в линии престолонаследия? — вздохнул Маклент.

- Вас!

- Прошу прощения?!

- Ну, не Гилдейна же! Вы возглавляли страну в самый тяжелый период ее истории, значит, справитесь и в дальнейшем. К тому же, у вас есть вполне достойные наследники.

- Только этого еще мне не хватало! — премьер-министр покачал головой, снова показавшись Эргемару очень старым.

- Я просто прошу вас немного подстраховать меня, — встав из-за стола, Териа подошла к Макленту и осторожно сжала его широкие крепкие руки своими узкими ладошками. — Для меня очень важна эта встреча. Мне надо обязательно поговорить с принцессой Кээрт. Обсудить с ней кое-какие вещи, как двум подругам. Может быть, это будет полезным и для нашей страны, и для всей Филлины! И я обещаю вам, больше я не буду так бросать вас на передний край. Честное слово, мы с Драйденом не станем откладывать вопрос о наследнике в долгий ящик. Но для этого поездка в Гордану мне не помешает, а то здесь мы пока слишком устаем, правда, Драйден?

- Ладно, ваше величество, — Маклент снова тяжело вздохнул. — Только не задерживайтесь там надолго. Но никаких частных визитов! Вы — пусть еще не коронованная, но императрица, поэтому все правила должны быть соблюдены! С вами обязательно должна отправиться свита, достойная вашего положения!


- Никаких проблем! — заверил Дилер Даксель, снова вызванный в кабинет и проведший с кем-то длительные переговоры по коммуникатору. — Они завтра пришлют за вами и вашей свитой большой катер. Кроме того, я только что получил еще одно предложение к вам от принца Кэноэ…

955