Время жить. Пенталогия (СИ) - Страница 98


К оглавлению

98

Вот, обратите внимание. Наше основное оружие. Электрошоковая дубинка. Совсем небольшая, заметьте. Можно легко спрятать под одеждой. И оружием она официально не считается. Но если надо, тряхнет здорово. Любой громила вырубается, по меньшей мере, на несколько секунд, а больше обычно и не надо. Нет, у нас им оснащены пока только команды. Во-первых, эти дубинки дороги, и у нас их немного, а во-вторых, даже не все лидеры умеют с ними правильно обращаться.

А эта группа, да-да, осторожно, это, можно сказать, наша элита. Специальная борьба. Нет, самым употребимым приемам мы учим всех, это, так сказать, основа, без нее никак нельзя. Но здесь занятия ведет один… ну, скажем, инструктор. Во всех наших тренировках самое главное, чтобы люди были готовы в жизни применить то, чему их учат. То, чему учат здесь, применять без крайней нужды нельзя ни в коем случае. Самые безобидные приемы здесь направлены на то, чтобы лишить противника сознания. А иные… Сами понимаете. Нет, никому из нас пока не приходилось использовать их на практике. Но мы на всякий случай обучаем самых надежных, тех, кто не подведет в случае чего.

А это мы называем теоретическими занятиями. Их тоже ведет один из наших координаторов. Нет, я сам не веду никаких курсов. Я только нахожу тех, кто может это делать. Как? Ну, это моя специальность, в конце концов. Так вот, здесь проходят занятия с будущими квартальными. Патрулирование, основы организации пятерок, взаимоотношения с населением, агитация, особенно. Да, сейчас мы очень много занимаемся агитацией в различных пригородах Реперайтера, пытаемся выйти и в другие города, но это сложнее. Пока все идет, в основном, через наших дружинников — через их сослуживцев, родственников, друзей. Так что вы, я думаю, нам здорово поможете.

Да, я знаю, кто вы. Вы Майдер Билон, репортер «Курьера». Ну, не беспокойтесь. Во-первых, ваши фотографии были в газетах, а у меня профессиональная память. Какой профессии? Знаете, как меня здесь называют? Главным шпионом. Это не совсем то, но… близко. Вы меня понимаете? А во-вторых, это отчасти я организовал вашу поездку сюда. После того, как я узнал о журналисте, который берет интервью у дружинников, все остальное было делом техники. Нет, в курсе только я и Ренсер. Вы, надеюсь, понимаете, что все, что вы сегодня увидели, пока не для печати. У нас есть поддержка, причем на достаточно высоком уровне. Но мы и наши покровители еще не готовы выйти на авансцену. Преступность — это не та сила, с которой можно справиться легко. Или нашими все еще ограниченными силами. Так пусть мы пока будем выглядеть как чисто гражданское, самодеятельное, добровольческое движение. А потом… Когда-нибудь придет и наше время.

Да, все это для того, чтобы вы знали, кто мы такие и чего хотим. И… еще один момент. Моя профессия предполагает незаметность и анонимность. Те люди, которые движут дело, движут его по-настоящему, почти никогда не появляются на публике. Но я, увы, далек от идеала. Я не хочу всю жизнь быть кукловодом, который тянет за ниточки, но не выходит на сцену. Я хочу, чтобы вы знали, с кого начался СОП. И может быть, когда придет время, мне разрешат стать героем.


Майдер Билон выполнял задание. Он знал, о чем будет писать, и знал, как. Пишущая машинка щелкала как пулемет, строчки сами ложились на бумагу. Статья получалась, он сам понимал это. Люди узнают о том, что такое СОП. Они прочитают о бывшем солдате Круэле и о рабочем-сварщике Эльзине, об учительнице, приглашающей в школу пост СОП, и о владельце кафе, который теперь может не бояться рэкетиров. О том, как страшно погибал на темной улице юноша-студент, и о том, как люди вышли на эти улицы, чтобы подобное больше не повторилось. Они пока еще не узнают о тренировках и изучении боевых искусств в загородном клубе, но Билон верил, что придет время, и они смогут узнать и об этом.

А еще была сегодняшняя газета, где в нижнем углу первой полосы притулилась неприметная заметка. «Танковая колонна пришельцев уничтожена в Тороканских воротах», — гласил набранный жирным шрифтом заголовок. Это была победа. Это была новая жизнь, в которой можно было уже не бояться. Майдер Билон был счастлив.

Но почему счастье всегда длится так недолго?

Глава 21. Единственный приемлемый вариант

Центр — Стрелку.

В связи с особой важностью филлинских событий просим вас сосредоточить все усилия на установлении контакта с жителями планеты и, насколько это возможно, оказании им помощи. В ближайшее время ожидайте прибытия на Филлину нашего эмиссара со специальными полномочиями…


— Когда же вы отдыхаете, Реэрн? — сочувственно спросил генерал Эамлин.

Реэрн устало помассировал виски. Последние три часа он, не разгибая спины, трудился над калибровкой танковых прицелов.

— Ничего, — сказал он наконец. — Это уже последний залп. Часа через три все уже будет готово.

— Не загоняйте себя так, — посоветовал генерал. — В конце концов, назначая вас зампотехом, я хотел только немного подразгрузить супера-три Зуагла, а не нагружать сверх меры вас. К тому же, вовсе нет необходимости так спешить. Вторжение начнется не завтра, как вы, наверно, думаете, а послезавтра.

— Вот как? — удивился Реэрн. — А я считал, что не в наших правилах давать противнику так много времени на празднование своего триумфа.

— В некотором смысле, вы правы. Но… А, признайтесь, Реэрн, ведь вам все это время немного портило настроение то, что вы так и не узнали, чем закончилась история со спецаппаратурой, которую вы наладили.

— Ну, кое о чем можно было догадаться. Если учесть, что все наши цели расположены на Восточном континенте, а выделенный нам участок так невелик, — при таких условиях даже трех флотов не хватит, чтобы осуществить вторжение на оба континента одновременно.

98