Гредер Арнинг сидел за столом, подперев голову ладонью, и откровенно не знал, что ему делать. Когда-то давно, более полутора месяцев тому назад, просмотрев списки вернувшихся из плена, он написал короткое сочувственное письмо Мил Адарис и получил на него неожиданно теплый и дружеский ответ. Он снова написал ей и как-то совершенно забыл об этом в суматохе едва не разразившегося «ракетного» кризиса. И вот сегодня до него добралось новое послание от нее — целых шестнадцать листов, исписанных аккуратным девичьим почерком.
«Я сама не ожидала, что буду сочинять это письмо целых пять вечеров подряд, — так писала Мил в торопливом, мятущемся постскриптуме. — Может быть, Вы посчитаете это ненужным, избыточным, ведь мы с Вами едва знакомы, но так получилось, что я, не думая, рассказала Вам о себе все, что можно было бы доверить бумаге. Мне кажется, что Вам там сейчас очень одиноко, и я решила (зачеркнуто) осмелилась (жирно зачеркнуто, едва можно угадать слово) хочу предложить Вам мою дружбу, пусть и на расстоянии…».
Там было еще что-то совсем сбивчивое и невнятное, но Гредеру Арнингу не надо было ничего объяснять. Смерть Рэл и сына все еще отдавались в нем давней ноющей болью, и он не знал, сможет ли найти в себе силы на новые чувства.
Думая о Мил Адарис — славной, улыбчивой и какой-то уютной девушке, с которой он встречался всего однажды и не предполагал увидеть ее когда-либо снова, Арнинг вдруг впервые за много месяцев погрузился в воспоминания, которых он так упорно избегал. Вот они с Рэл идут по улице, катя перед собой малыша в коляске. Вот он неумело, неловко пеленает сына, а вот — поздним вечером, отчаянно зевая, замывает одну за другой тринадцать испачканных пеленок. Вот он стирает в большом тазу, вот — во втором часу ночи носит малыша на руках, отчаянно желая, чтобы он поскорее уснул, вот — согнувшись, ведет его, держа за руки и помогая сделать шаг, и еще шаг, и еще…
«Ты хочешь, чтобы все это повторилось еще раз?» — задал себе Арнинг непростой вопрос. И неожиданно легко ответил на него: «Да, да, да!». Даррен Даксель был прав: он должен жить не прошлым, а будущим.
Взяв со стола чистый лист бумаги и ручку, Гредер Арнинг аккуратно вывел первую фразу: «Милая Мил!…».
Второй час — Час Признаний.
Автоматическая дверь сама собой распахнулась перед Кэноэ. После темноты первого зала свет второго показался ему слишком ярким, и только через несколько секунд он увидел перед собой множество филитов, заполнявших собой большую многоярусную конструкцию. Это был народ планеты, которая сегодня должна была стать колонией Империи, — рыбаки и крестьяне, моряки и летчики, металлурги и строители, врачи и учителя, военные и священники… Их было не так уж и много — менее двух сотен, но Кэноэ в какой-то момент показалось, что его встречают все два с половиной миллиарда населения планеты.
Проведя вторую часть ритуала, Кэноэ продолжил путь уже в сопровождении целой толпы. У него за спиной шелестели шорохи шагов множества ног и слышался невнятный тихий гул множества приглушенных разговоров. Отныне и до самого конца церемонии он уже не будет один.
- Наири! — Таутинг чуть прикоснулся к руке Наарит.
- Что, Тау?! — лицо ее осветилось улыбкой — точно такой же, как до того проклятого дня, который, наконец-то, изгладился у нее из памяти.
- Мне… мне… я хочу сказать тебе что-то важное!
- Здесь?!
- Конечно! Мы же никуда не спешим, нам не нужно ничего узнавать, ни о чем договариваться, ничего записывать.
- Тогда я очень внимательно тебя слушаю.
- Наири! — произнес Таутинг торжественным шепотом. — Я люблю тебя! Я хочу быть с тобой — отныне и навечно! Выходи за меня замуж!… Пожалуйста!…
- Тау! — Наарит чуть не задохнулась от неожиданности. — Я… я согласна!… Но обещай мне, пожалуйста, что никогда не будешь расспрашивать меня о некоторых вещах! Не только у тебя, но и у меня есть тайны!
- Конечно, Наири! — Таутинг чуть наклонился, чтобы коснуться губами ее щеки. — Я ни о чем не буду тебя расспрашивать. Все свои тайны мы когда-нибудь расскажем друг другу сами…
Третий час — Час Судеб.
В этом зале Кэноэ увидел филлинский город. Вначале он его не узнал, хотя в пейзаже ему показалось что-то знакомое. Только уже после проведения ритуала он вдруг вспомнил: да это же Реперайтер, столица Горданы! А вон то больше здание на холме — президентский дворец, резиденция Лёрида Кирстена.
Вспомнив о Кирстене, Кэноэ мысленно покачал головой. Горданский президент одновременно и привлекал его необычными знаниями и практическими умениями, и отталкивал своей неразборчивостью в средствах. Да, Буонну, наверняка, будет нелегко выстраивать с ним отношения уже как управителю…
- Итак, наш Реперайтер остался позади, — Кирстен отвел взгляд от огромного плоского экрана, занимавшего всю дальнюю стену амфитеатра. — Подсаживайтесь поближе. Надо обсудить одно дельце.
- Здесь?! — слегка удивился Сеймор Скэб.
- А почему бы и нет? — Кирстен слегка понизил голос. — Раскрою один маленький секрет. Эта ложа построена так, что здесь ничего нельзя подслушать. Любые звуки выходят отсюда только в виде неразборчивого бормотания, которое не расшифрует никакая аппаратура. Верно, Дуган?!
- Да, господин президент! — с удовольствием откликнулся Буремен.
- Поэтому я продолжу. Сегодня утром я имел весьма интересную конфиденциальную беседу с неким полковником Мивлио, заместителем командующего имперскими силами на Филлине.
- Полковником? — переспросил четырехзвездный генерал Могли.