- Благодарю вас, — Калансис кивнул Клинту. — Итак, всё всем понятно?! Тогда за работу, друзья! А праздновать будем потом… как-нибудь…
Пятый час — Час Искушений.
Здесь перед глазами Кэноэ был праздник. Огромная площадь, заполненная танцующими, смеющимися, поющими людьми в ярких костюмах. Сцены с актерами и клоунами, акробаты, аттракционы… Все было сделано очень качественно, но как-то ненатурально, нежизненно. Наверное, потому что устроители отказались от живых исполнителей, ограничившись рисунками и куклами. А еще здесь не хватало звука — веселой, зажигательной, задорной музыки. Лишь только она, пожалуй, могла бы придать этому заполненному застывшими фигурами залу атмосферу непринужденного веселья и ожидания чуда.
Кэноэ не хотелось здесь задерживаться. Проговорив все положенные слова с алтарного возвышения и совершив все необходимые действия, он повел свою многочисленную свиту дальше.
Эт-то еще что за клоун?!
- Я старший офицер второго ранга Наори, — произнес переводчик механическим голосом. — Я занимаюсь вопросами безопасности.
- Вы относитесь к Службе Безопасности? — вежливо поинтересовался Эстин Млиско.
- Нет, — Наори на секунду растянул в улыбке узкие губы. — У Службы Безопасности своя работа, а меня интересует просто безопасность. И в связи с этим у меня есть к вам предложение.
- От которого нельзя отказаться?!
- Почему же? Вы можете отказаться, — кажется, пришелец не понял шутки. — Но я читал ваше досье, немного понаблюдал за вами и считаю вас самым подходящим человеком.
- Для чего?
- Я же сказал, для обеспечения нашей всеобщей безопасности, — терпеливо разъяснил Наори. — Я хочу, чтобы вы все могли спокойно учиться, а мы, соответственно, вас учить тому, что положено. Мне не нужно никаких эксцессов. Вы меня понимаете?
- Вам нужны доносы? — ленивым голосом спросил Млиско.
- Нет-нет, — пришелец даже помахал руками, чтобы еще четче показать отрицание. — Мне это совершенно не нужно! Меня интересует только, чтобы вы обеспечили порядок. Никаких драк, прогулов, историй, иных нарушений дисциплины. Иными словами, я предлагаю вам стать… э-э-э… как это на вашем языке… старостой курса. У вас будут определенные дисциплинарные полномочия и, конечно, некоторые привилегии…
Первой реакцией Млиско было, естественно, желание сказать «Нет!». Но искушение поиграть с пришельцами оказалось сильнее.
И он согласился.
Шестой час — Час Преодолений.
«И горы встают перед ним на пути, и он по горам…». Нет, по этим горам ползти, наверное, было бы трудновато. Конечно, они были не такими впечатляющими, как, например, грандиозный щитовой вулкан Киэннилахуа на планете Мааримпоа — самая высокая гора в обитаемом космосе почти тридцатикилометровой высоты, но смотрелись тоже весьма выигрышно. Филлинские горы были высокими, крутыми, в величественных снежных шапках, а эффектно снятые на фоне ярко-голубого неба, они были еще и красивы.
Судя по многоголосому шепоту за спиной, экспозиция в этом зале многих не оставила равнодушными.
- Значит так, слушай, — Кен Собеско, не обращая внимания на великолепный горный пейзаж, деловито повернулся к Майдеру Билону. — Вопрос с твоей легализацией я решил. Сегодня с утра у меня была небольшая беседа с президентом. До меня он общался с одним пришельцем и, похоже, плодотворно. В общем, настроение у него было такое… задумчиво-расслабленное, так что он на все согласился. Твоя поездка утверждена. Полетишь как нормальный человек, под своим честным именем.
- А что ты ему рассказал? — прошептал Билон.
- Что я здесь встретил человека, который знает, где ты находишься, и убедил его раскрыть твою нычку. Ну и, заодно, предложил использовать тебя в качестве канала прямой связи с Движением.
- Да ты что?! — Билон едва не выкрикнул это во весь голос.
- Не беспокойся, ни одной твоей тайны я не выдал. А президенту эта идея, кажется, понравилась. Так прямо и видно было, как в голове у него какие-то ролики закрутились. Завтра вечером он хочет тебя увидеть, так что заранее думай, что ты ему скажешь.
- То есть, отсюда мне лететь прямо в Реперайтер? — помрачнел Билон.
- Почему же?! — Собеско широко улыбнулся. — Сразу же после церемонии собирай вещи и жди меня перед входом в пресс-центр. Я организую транспорт, и мы вместе отправимся в Ойдевиз. Высадим тебя где-нибудь на окраине, ты решишь все свои вопросы и уже со своей собственной рожей вернешься к нам. После этого летим в Сухую Балку, где ты представишь меня своей невесте. Там, наверное, и заночуем. А завтра днем спокойно полетим в столицу — так сказать, пред ясны очи господина президента.
- Э-э-э… Кен, ты все хорошо рассчитал? — осторожно спросил Билон. — Мы же все-таки в Гордане, а она, как бы сказать… большая. Тут, как ты описал, может, будет и больше пяти тысяч километров.
- Всего то? — Собеско откровенно развлекался. — Понимаешь, я тут одного знакомого пришельца попросил. Вот он и пообещал предоставить скоростной катер с пилотом.
- Пришельца?! — Билон насторожился. — Какого еще пришельца?! И с чего это он вдруг к тебе такой добрый?!
- Да нужен я ему, наверное, — Собеско прищурился. — Он вообще-то из ученых, но какая-то серьезная шишка. Теперь, получается, у меня перед ним небольшой должок.
- Что же он потребует взамен?! — окончательно встревожился Билон.
Собеско хлопнул его по плечу.
- Не волнуйся ты так. У нас с ним, как говорится, свои счеты. Не боись, преодолеем!
Седьмой час — Час Прозрений.