Время жить. Пенталогия (СИ) - Страница 559


К оглавлению

559

— Пока нет, — Билон на секунду оторвался от блокнота.

— Вам известна история эрефтийского кризиса?

— Известна, — наклонил голову Билон, поймав себя на том, что ему хочется сказать в ответ: «Так точно».

— Там тоже все начиналось с культурной автономии, а закончилось стрельбой и немалой кровью. Четыре года назад я сам брал со своим батальоном этот проклятый остров и потерял на нем четырнадцать славных парней, каждый из которых стоил большего, чем все эти грёбанные повстанцы, вместе взятые! В Гордане не должно появиться своего острова Эрефти, на море или на суше!

— Вы боитесь подъема сепаратистских настроений? — удивился Билон.

— Я ничего не боюсь. Я мог бы сейчас командовать дивизией, но мне сказали, что здесь — самый трудный участок. И я занял этот пост еще и для того, чтобы история, подобная эрефтийской, больше никогда не повторилась!

— Значит, никакой новой Граниды за океаном? — спросил Билон.

— Никакой! И кстати, почему только Граниды? На следующей неделе в дистрикт Авайри прибудут баргандские переселенцы, затем — беженцы из Вилканда, Шуана, Картая… Им что — тоже всем нарезать отдельные территории? Вы видели флаг нашего дистрикта?

— Нет.

— Тогда держите! — губернатор протянул со своей половины стола большой лист бумаги.

Развернув его, Билон увидел в верхней части герб с лобастым бизоном, а внизу — голубой прямоугольник с протянувшейся через него радугой и белой четырехконечной звездой в левом верхнем углу.

— Эта радуга не случайна, — сказал губернатор. — Она символизирует людей разных национальностей, которые вместе будут осваивать и отстраивать Западный Край. Но так, как радуга едина в своем многоцветии, так и люди должны быть едины в своем многообразии. Скоро все переселенцы получат горданские паспорта. Они превратятся в обычных горданских граждан со всеми их правами и обязанностями. И чем быстрее они покончат со своим навсегда ушедшим прошлым и задумаются о своем общем будущем, тем лучше. А горданскими гражданами должны управлять горданцы, а не генералы разбитой армии не существующего больше государства!

— Кстати, о будущем, — Билон взглянул на свой список заранее подготовленных вопросов. — Не приведет ли появление переселенцев к разрушению традиционного уклада жизни жителей Западного Края?

— Старый уклад исчезнет, это неизбежно, — жестко заявил губернатор. — Сейчас во всем дистрикте Авайри проживают двести шестьдесят четыре тысячи человек, но что будет, когда их станет, скажем, два миллиона двести шестьдесят четыре тысячи? Очевидно, они не смогут прокормиться, охотясь в степи на бизонов и выращивая овощи на своих делянках. Конечно, в Западном Крае сохранятся и степь, и бизоны, это часть нашего наследия, от которого мы не имеем права отказываться. Но чтобы сделать край по-настоящему цивилизованным и обитаемым, мы должны создать в нем современный агропромышленный комплекс.

— Я видел в степи ветрозащитные полосы, — вставил Билон.

— К сожалению, мы находимся еще в самом начале длинного и трудного пути. Мы не имеем возможности подгонять природу и не имеем права силой брать у нее то, что нам требуется. Пройдет не менее двух-трех лет, прежде, чем Западный Край сможет обеспечить себя хлебом.

— Но рабочие места для переселенцев будут создаваться не только в сельском хозяйстве? — задал Билон еще один вопрос из своего списка.

— Я пока не могу ответить на этот вопрос, — с неудовольствием произнес губернатор. — У нас широкие планы, а дистрикт, без сомнения, крайне нуждается в современной промышленности, однако мы попали в настоящий заколдованный круг. Чтобы заводы в Западном Крае были рентабельными, они должны работать на местном сырье, а для развития сырьевой базы требуется оборудование, которое нельзя изготовить здесь и слишком дорого везти с востока.

— И как же разорвать этот круг? — с интересом спросил Билон.

— Очевидно, свое веское слово должно сказать государство. Я полагаю, в ближайшее время эта проблема будет решена — тем или иным образом. Государственные интересы должны стоять выше, чем так называемая рентабельность или прибыли железнодорожных компаний!

— Большое спасибо, — Билон посмотрел на часы. — Последний вопрос. Что бы вы сами хотели сказать нашим читателям?

— Западный Край находится накануне величайшего в своей истории преобразования, — внушительно произнес губернатор. — Это большой труд, и мы должны приложить все свои усилия, и даже сверх этого. Поэтому всех, кто пытается вставить нам палки в колеса, — злонамеренно или по недомыслию — будет ждать суровая кара! Сейчас не время для дискуссий или проявления амбиций! Я слышал, в Западном Крае больше всего ценится свобода, но нам сейчас важнее всего дисциплина!

Все это прозвучало настолько безапелляционно и угрожающе, что Билон непроизвольно повел плечами, словно от холода. Дописав последнюю фразу, он захлопнул блокнот и торопливо поблагодарил губернатора за интервью.

— Статья появится в ближайшем номере, — сообщил он напоследок. — Это в начале следующей недели.

— Хорошо, — коротко бросил губернатор, снова взявшись за свои бумаги. — Надеюсь, вы покажете мне ее, прежде чем пускать в печать?

— Обязательно. Это такой порядок, — поспешно кивнул Билон, закрывая за собой дверь, оббитую вместо покрытия из эрзац-кожи настоящей бизоньей шкурой.

Он уходил из кабинета губернатора с двойственным чувством. Он уже держал в голове план будущей статьи. Он знал, чтобудет писать о людях, принесших родину на подошвах своих сапог, и как изменится край с их приездом. Статья должна получиться, он чувствовал это, и уже проговаривал про себя ее самые «ударные» фразы. Однако при этом его не оставляло тяжелое ощущение тревоги. В Западный Край вступала новая жизнь, но она несла с собой слишком много новых конфликтов.

559