Время жить. Пенталогия (СИ) - Страница 562


К оглавлению

562

— Война с пришельцами — это безумие! — вскинулся Сеймор Скэб. — Наши противоречия не настолько велики…

— Не настолько, — легко согласился Кирстен. — Но, тем не менее, мы должны обладать определенной страховкой на случай их внезапного обострения. Всем понятно? Тогда предлагайте ваши кандидатуры, господа.

— Если бы речь шла только о пришельцах, я бы предложил дивизионного генерала Рэстана, — проворчал Могли. — Но в борьбе с внутренним врагом на него нельзя в полной степени положиться. Рэстан слишком щепетилен, к тому же, есть сведения, что он симпатизирует Движению.

— Какие еще сведения?! — вскинулся Кирстен. — Если он связан с Движением, тогда почему он еще в армии?!

— Может быть, я неправильно выразился, господин президент, — поспешно сказал генерал Могли. — Рэстан подозревался в сочувствии к Движению, но негласное расследование это не подтвердило.

— Ладно, будем пока держать Рэстана в запасе, — Кирстен снова принял расслабленную позу. — У кого еще есть предложения?

— У меня, — снова подал голос Сеймор Скэб. — Полковник Круэвон, заместитель начальника политической полиции Барганда во времена империи. Основатель и руководитель так называемых очистительных отрядов. После войны усиленно разыскивался спецслужбами нескольких стран, но обвел их всех вокруг пальца и всплыл уже здесь, в Гордане, в должности начальника личной охраны Дилера Стайса. Напомню, что, будучи на этом посту, он оказал нам неоценимые услуги.

— Я знал этого Круэвона, — с отвращением произнес генерал Могли. — В конце войны он был готов продаться каждому, лишь бы его не выдали вилкандцам и позволили покинуть страну. А здесь он кончил тем, что продал Стайса, и хотя он продал его не кому иному, а нам, от этого он не стал мне более симпатичен. Это кровожадная, хитрая и злопамятная сволочь и к тому же — дважды предатель!

— Ну, я бы выразился менее грубо, — невозмутимо заметил Скэб. — Скажем, он вовремя присоединялся к более сильному.

— Да? А не придет ли ему в один прекрасный момент идея, что новой сильной стороной, которую ему надо поддержать, должны стать пришельцы?!

— Возможно, возможно, — пробормотал Кирстен. — Однако нет сомнения, что этот кондотьер без совести и родины в определенных обстоятельствах может быть весьма полезен. А впрочем… вот вам решение! Мы разделим командование! Формально Внутреннюю армию возглавит Круэвон. Пусть ему уже за шестьдесят, но пару лет он будет держать эту банду в руках, а мы позаботимся, чтобы он не успел ни с кем снюхаться! Буремен, я подчиню его вам, пусть он занимается только своими акциями, а людей для него будете подбирать вы. При этом, в составе Внутренней армии будет тихо работать один небольшой отдел, скажем, отдел специальных операций, который мы поручим генералу Рэстану! Могли, Сеймор! Передайте нашим героям, что я завтра хочу их видеть. А теперь — возвращаемся к работе… Пожалуй, только вы, Буремен, задержитесь на минутку.

— Я весь внимание, господин президент, — почтительно сообщил Буремен, как только он остался наедине с Кирстеном.

— Отрадно слышать. Вы еще не забыли того журналиста Билона?

— Как можно, господин президент?! Дело находится под моим личным контролем!

— И как успехи?

— Штандарт-комиссару Прейну удалось выяснить, что Билон покинул Кармайль в вагоне товарного поезда. Его видели в окрестностях Райвена, но дальше след пока теряется.

— Не густо за три недели. Вы уверены, что Прейн его найдет?

— Так точно, господин президент!

— Даже несмотря на то, что он, как вы утверждаете, фактически, помог Билону бежать?

— Именно поэтому, господин президент! Он знает, что мы тоже ищем Билона, и будет стараться отыскать его раньше нас, чтобы снова спрятать. Мы тщательно следим за Прейном, и он сам выведет нас к Билону!

— Ну хорошо, Буремен, продолжайте работать, — Кирстен несколько раз похлопал по столу сложенной в трубку газетой «Утренняя Звезда». — Только смотрите, не дайте мне нового повода задуматься об ограниченности ваших возможностей.

Глава 17. Ангел спасения

День обещал быть хорошим. Солнце еще только показалось над зубчатой кромкой леса, но было заметно, что оно по-весеннему яркое, теплое и радостное. Даже окутывавшая его в последнее время дымка разошлась и растаяла без следа в сияющем голубом небе. И хотя утренний морозец все еще пощипывал за нос и щеки, в нем больше не было прежней силы и злости. Он не студил, а лишь бодрил, подкрашивая лица легким румянцем.

— Вот, кажется, и весна пришла, — мечтательно произнес Неллью, стоя в широком проеме ворот ангара. — До смерти надоели уже эти холода. А теперь пригреет солнце…

— …и растопит все наши аэродромы, — ворчливо добавил Ворро, неслышно подошедший и вставший рядом. — И никуда мы с тобой не долетим, а застрянем где-нибудь недалеко от Галаны.

— Чего это они должны размокнуть? — обиделся Неллью. — Мы же на север летим. Там, наверное, все еще холодно. И разве тебе самому не хочется побыстрее добраться до цели?

— Да уж, конечно, хочется, — проворчал Ворро. — А то мотаешься тут… сто километров в одну сторону, пятьдесят — в другую. Так и квалификацию потерять недолго.

— Сейчас ты ее быстро восстановишь, — рассмеялся Ворро. — Почти две тысячи километров, лишь в полтора раза меньше, чем от Муизы до Криденга. Постой! — вдруг остановился он. — Знаешь, Ли, я впервые подумал: по расстоянию разница небольшая, а насколько различное отношение! Тогда мы летели совершенно наугад, на свой страх и риск, почти без надежды добраться и уцелеть. А теперь — есть и полетные карты, и промежуточные аэродромы, и чуть ли не расписание. И думаешь не о том, как бы не попасться пришельцам, а о том, где бы лучше переночевать и куда бы успеть к обеду. Почти как обычный рейс, до войны!

562