Хотелось бы верить. А то больно бравый вид у начальника охраны. Как бы не подвел в реальном деле. Впрочем, его парни, будем надеяться, дело знают.
— Благодарю за службу, суперофицер! Но не огорчайтесь, если вашим подчиненным так и не представится возможности отличиться.
Начальник походной канцелярии (мощный детина с квадратным саквояжем на ремне через плечо), начальник курьерской службы (и за спиной — пятеро молодцеватых курьеров в одинаковых остроконечных шапочках с крылышками), врач с двумя помощниками, санитарами и санитарками (к сожалению, не доктор Дроам, а какой-то незнакомый пухленький типчик средних лет с неприязненным взглядом, а поклонился так, словно проглотил что-то плохо сгибающееся), начальник над слугами (две дюжины лакеев, выстроенных за его спиной в четыре ряда, хором пропели что-то приветственное), распорядитель, камерир (старший хозяйственник, мощный во всех смыслах мужик), главный гардеробщик… Кэноэ почувствовал, что, если можно так выразиться, заканчивает уставать.
— Меркуукх, старший честедержатель, ваше высочество.
— А где…
— Младший честедержатель Лмугэо уже вылетел на Таангураи, чтобы подготовить все к вашему прибытию, ваше высочество.
Вот и все. Не человек, а запечатанный сосуд. Ничего, время открыть его наступит позже. Благо, в ряду придворных Меркуукх — последний. За ним только экипаж Императорской яхты.
— Командир принц второго ранга Свэрэон, ваше высочество. Приветствую вас и ваших спутников на борту «Звезды»!
На принце Свэрэоне (к слову сказать, двоюродном дяде Кэноэ) был надет парадный космофлотовский мундир суперофицера первого ранга, а сам он производил впечатление бывалого космического волка. Его лицо с ранними морщинами, отчего он казался старше своих пятидесяти пяти лет, было покрыто темным «звездным» загаром, короткий ежик черных жестких волос был обильно припорошен сединой, взгляд темно-серых глаз был жестким и суровым. Однако Кэноэ хорошо знал, что таким принц Свэрэон бывает только на службе, дома же он каким-то непонятным образом преображается в доброго дядю Сво — шумного, глуховатого и слегка бестолкового, ничем не напоминающего бравого командира.
Интересно, что Свэрэон и жить умудрялся прямо на корабле, по-видимому, унаследовав тягу к странствиям от своей матушки — неугомонной принцессы первого ранга Тэхоэнт, много лет назад пропавшей без вести на одной из дальних колоний. На «Звезде» Свэрэон занимал обширные апартаменты, где безраздельно распоряжалась его жена Вэниэлт, которая сочетала в себе черты заботливой мамочки и властной домоправительницы, а на службе становилась пассажирским помощником в звании суперофицера второго ранга, беспрекословно выполнявшим приказы своего командира.
Впрочем, вот она, тетя Вэниэлт, стоит в шеренге офицеров корабля, отчего на душе становится как-то спокойнее. В детстве с полетов на «Звезде» начинались самые запоминающиеся приключения, и этот корабль всегда означал в его представлении нечто интересное и немного загадочное. Так было раньше, так будет и сейчас.
Ответив на приветствие последнего в ряду офицера, Кэноэ вступил на трап и начал подниматься по нему, сопровождаемый Кээрт, командиром и офицерами корабля, телохранителями и неожиданно появившимися вдруг охранниками и провожаемый десятками взглядов. Среди них, наверняка, были и враждебные, Кэноэ ясно чувствовал это, но сейчас это было не важно. «Тэй-й-и-и-н-нн, — манила, звала его в дорогу неслышная музыка, — тэй-и-и-нн»…
В пути будет время во всем разобраться.
Конечно, это был только обзорный экран, но иллюзия была полная. Планета за толстым выпуклым стеклом иллюминатора быстро уходила вдаль, а затем и вовсе скрылась в мутной пелене пробиваемой насквозь атмосферы. Голубизна неба сменилась космической чернотой, корабль слегка вздрогнул от нескомпенсированной перегрузки, по экрану проплыло и исчезло яростное косматое солнце, а затем на нем снова появилась планета — огромный сине-лиловый шар с белой рябью облаков. Шар медленно поворачивался над ними, вернее, это поворачивался сам корабль, ложась на курс.
Звукоизоляция в Императорских апартаментах была полная, однако динамики для пущей достоверности передавали в каюту обычные взлетные шумы, и Кэноэ своим опытным ухом уловил, как отдаленный вой взлетных двигателей сменяется глубоким гулом маршевых. Корабль отправлялся в путь.
В ту же секунду у них над головой ожил селектор.
— Ваше высочество, блистательная, — вкрадчиво прошелестело из динамика. — Командир счастлив сообщить, что корабль успешно завершил взлетные процедуры и благополучно лег на курс к планете Таангураи. Длительность разгона — десять стандартных суток. Счастливого вам полета! Командир корабля приглашает его высочество принца Кэноэ и его супругу принцессу Кээрт на торжественный обед, который состоится в 17.00 по корабельному времени в зале собраний. Нижайше благодарим за внимание.
Динамик с легким щелчком отключился, и Кэноэ, отстегивая ремни, встал с противоперегрузочного ложемента и помог подняться Кээрт.
— Вот мы и летим, — Кэноэ с улыбкой приобнял ее за плечи. — Домой?
— Домой, — счастливо вздохнула Кээрт. На секунду она крепко прижалась к нему, но затем вдруг выскользнула из его объятий. — Подожди, Кэно, я хочу посмотреть.
— Нашу планету из космоса? — Кэноэ подошел вслед за ней к фальшивому иллюминатору. — Разве ты ее раньше не видела?
— Видела, но только на экране.
— Ну, вообще-то, это тоже экран, — усмехнулся Кэно.